Li guardi e non hai più dubbi su chi sarà il capo, laggiù.
Look at them, and you won't worry about who'll be boss over there.
Credevi che avessi scoperto tutto, non c'erano più dubbi da chiarire.
You thought you had it cold, didn't you? All wrapped up in tissue paper, with pink ribbons around it.
Da allora, la proprietaria di casa non ebbe più dubbi sulla nostra origine.
The landlady saw the incident as proof of our dubious origins.
In ogni modo, non ci sono più dubbi.
Anyway, there can't be any doubt anymore.
Se mi permetterà d'incontrare Jono, non avrà più dubbi sul fatto che sono stato un bravo padre.
If you will allow me to see Jono, it will be clear to you I have been a good father.
Se tu riuscissi a risolvere questo problema da solo non avremmo più dubbi sul fatto che sei l'uomo che ci serve.
Were you to handle this problem on your own there would be no doubt you're the man we want.
Direi che a quanto pare non ci sono più dubbi.....questi due casi sono certamente collegati.
Well, this would appear... To answer any questions we had whether these two cases were related.
Ormai non ci sono più dubbi che tu sia fratello di Andie.
If there was ever a concern that you are not Andie's brother, it's been solved.
Non ho più dubbi sulle tue intenzioni, john.
I no longer doubt your intentions, John.
Per quanto riguarda il comandante Suran, invece, ho molti più dubbi.
Commander Suran, on the other hand, gives me pause.
Ma adesso non ho più dubbi, questo ragazzo è L.!
There's no mistake. This man is L.
Cecilia, abbiamo più dubbi che certezze, ma ormai siamo qui.
Cecilia, we have more doubts than certainties, but now we're here.
Non ci sono più dubbi che in passato abbia fatto ricorso alla chirurgia plastica
No doubt now that she's had plastic surgery in the past.
Ho paura che non ci siano più dubbi, signore.
I'm afraid there's no longer any doubt, sir.
… Non potevo avere più dubbi, il potere di Dio ancora una volta era stato pronunciato, Gesù aveva guarito anche me…
… I could no longer have any doubts, God's power had manifested once more, Jesus had healed me also…
Ora non ci sono più dubbi.
There can be no doubt now.
# Poi ti ho conosciuto e non ho avuto più dubbi. #
Then I met you and left those doubts behind me
A questo punto i nostri cuori sono stati completamente conquistati da Lui; non abbiamo più dubbi su chi Egli sia e non ci opponiamo più alla Sua opera e alla Sua parola, e ci prostriamo completamente dinanzi a Lui.
At the time, our hearts have been completely conquered by Him; we no longer doubt who He is, and no longer oppose His work and word, and we fall down, completely, before Him.
Non avere più dubbi, su liligo.com troverai i migliori prezzi garantiti sul mercato e le migliori idee di viaggio a Malaga!
With liligo.com you can compare deals and find all the offers for your holiday in Malaga at the lowest price!
Non ci sono più dubbi: il 2017 è decisamente l’anno dello sport per Baume & Mercier.
There can be no doubt that 2017 is definitively a sport-minded year for Baume & Mercier.
Nathan non aveva più dubbi, aveva trovato Koan.
Nathan had no doubt; he had found Koan.
Se fino a giugno potevamo ancora considerarci increduli e diffidenti, col confronto radiografico finalmente non abbiamo più dubbi e possiamo gridare al mondo intero che la resezione del filum terminale del Prof. Royo funziona realmente.
If until June we could still consider ourselves incredulous and dissident, with the X-ray comparison we did not doubt any more and can now say to everyone that Dr. Royo´s section of the filum terminale really works.
Nessuno potrà avere più dubbi a riguardo.
I will leave no doubt about it.
Ma spero che tu non abbia più dubbi, D.
But I hope you believe it now, D.
Non ci sono più dubbi. Da oggi anche la nostra città ha il suo supereroe.
Everyone, there's no doubt, from today on, our city too has its superhero.
Più... - dubbi possiamo gettare sul suo conto...
The more doubt that we can cast on her...
Se scoprissimo che arriva dal suo computer, non avremo più dubbi su di lei.
If we can prove it came from your computer, there will be no more dots left to connect.
Senza più dubbi ed esitazioni io posso ora affrontare apertamente l’avventura eterna.
Without doubts and misgivings I can now wholeheartedly enter upon the eternal venture.
E ora non ci sono più dubbi su chi vincerà il Tour de France.
And there's no doubt now who will win the Tour de France.
«Perciò, i teologi si riuniscano e scelgano di comune accordo un miracolo e mettano per iscritto che dopo l’esecuzione di quel miracolo non avranno più dubbi, ma riconosceranno e confesseranno la verità di questa Causa.
“Let the divines, therefore, assemble and choose unanimously one miracle, and let them stipulate in writing that once it has been performed they will no longer entertain any doubt, but will all acknowledge and confess the truth of this Cause.
Non vi sono ormai più dubbi sul fatto che il cannabidiolo sia efficace nei trattamenti anti nausea e vomito da chemioterapia.
There is no doubt as to the efficacy of cannabinoids for the treatment of nausea and vomiting as a result of chemotherapy.
Non ci sono più dubbi sul Compimento dei discepoli della Dafa.
There is no more question of Dafa disciples achieving Consummation.
Non ci sono più dubbi, è un segno del destino.
No more doubts, it's a sign of destiny.
Ormai non ci sono più dubbi sul fatto che le politiche di tagli e di austerità possono solo peggiorare la crisi attuale.
There is no doubt that the policy of cuts and austerity can only make the present crisis worse.
Se siete confusi su quale azione intraprendere per poter essere in servizio, eseguite questo esercizio tutti i giorni e non avrete più dubbi su quale azione intraprendere per essere una luce di speranza e il creatore di un cambiamento positivo nel mondo.
If you are confused about what action to take to be in service perform this exercise every day, and you will have no question about what action to take to be a light of hope and positive change maker in the world.
Per la stampa europea ormai non ci sono più dubbi: la rottura tra il capo del governo e il suo principale alleato Gianfranco Fini segna il culmine della crisi del sistema di potere del Cavaliere.
The European press is convinced that the definitive rift between the Italian leader and his main ally Gianfranco Fini announced on 29 July will herald a full-blown crisis in the system of power controlled by Il Cavaliere.
Solo nell’ottobre 1918, allorché non c’erano più dubbi sulla sconfitta militare della Germania nella Prima guerra mondiale, venne compiuta la decisiva modifica costituzionale che rendeva il Cancelliere dipendente dalla fiducia del Reichstag.
It was not until October 1918, when there could no longer be any doubt about Germany’s military defeat in The First World War, that the decisive change to the constitution occurred, making the Reich Chancellor dependent on the confidence of the Reichstag.
Mentre si avvicina la data di consegna preliminare, una donna ha sempre più dubbi sul fatto che la sua attività lavorativa abbia inizio.
As the preliminary date of delivery is approaching, a woman is increasingly having doubts whether her labor activity begins.
In particolare, ci sono sempre più dubbi fra le popolazioni dei mercati emergenti, che ora credono che la democrazia non rappresenti più un prerequisito per la crescita economica.
In particular, there is growing doubt among people in the emerging markets, when people now believe that democracy is no longer to be viewed as a prerequisite for economic growth.
E a questa età non ci sono più dubbi che questo cervello abbia una persona a bordo.
And by this age there is absolutely no question that this brain, it has a person on board.
2.1727221012115s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?